Avant l'heure - Nga Edit Piaf

Përara kohës së duhur, nuk është koha

Pas kohës së duhur, nuk është më koha

Unë e takova atë paksa shumë vonë

Ai tashmë e kishte takuar Germaine

Ai më deshi për pesë javë

Nuk doja t’ia dija për asgjë

Dhe pastaj një ditë, ai e kuptoi

Ai më gënjeu edhe për tri jave të tjera

Pastaj ai takoi Germaine

Oh, fëmijët e mi! Çfarë më ka ndodhur kështu!

Nuk e dua atë...

Ç’punë kam (unë) me këtë?

Përpara kohës së duhur, nuk është koha

Pas kohës së duhur, nuk është më koha

Dhe kur ne themi ‘një çerek (ore), edhe ajo një çerek është po ashtu!

E takova atë paksa shumë vonë!

 

Pierre dashuron gruan e Jean

Jean dashuron gruan e Pierre

Gruaje e Pierre dashuron një rreshter

Gruaja e Jean dashuron një avokat

Për çfarë shpresojnë ata.

Këta njerëz të shkretë?

Nëse gurja e Pierre do ta kishte takuar rreshterin

Përara se të takonte Pierre...

Nëse gruaja e Jean do ta kishte takuar avokatin

Përara se të takonet Jean...

Do të kishim pasur një histori krejtësisht tjetër!

Do të kishim pasur lumturi në Nogent

Në vend të lotëve

 

Koha, është koha...

 

...shumë vonë!

 

...

 

Përzgjodhi dhe përktheu nga anglishtja – Enkeleda Suti

https://www.youtube.com/watch?v=YtRuaMOn6Ks

 

 

Comments

Popular Posts