TË KAM KAPUR PËR QAFE
Mbi bregun e detit, teksa ti hidhje shigjeta
Nga dridhjet e tua për të më plagosur mua
Dhe mbi tokë pashë kurorën tënde me lule
I NXORRA ZORRËT E STOMAKUT TËND SI ATO TË NJË KUKULLE
Dhe hetova mekanizmat e tua mashtrues
Dhe të fshehur thellë në rrotullat e tua të arta
Gjeta një grackë që thoshte: seks
Të mbajta në plazh, jo një pirg i trishtë
Deri në diell, bashkëfajtori i veprave të tua
Përpara një kori me sirena të frikësuara
KUMBARA JOTE MASHTRUESE, HËNA
PO NGJITEJ NËPËR KRESHTËN E AGIMIT
DHE UNË TË HODHA TEK GOJA E DALLGËVE
Erosit nga Alfonsina Storni
Përzgjodhi dhe përktheu Enkeleda Suti
Imazhi, Yin & Yang IV nga @fatihgozenc