YESTERDAY I WAS
You
YOUR EYES
YOUR HAIRS
YOUR
FOREHEAD
Your lip
kissing mines…
As I was
slowly filling up as a moon…
Yesterday I was full of you
YOUR RAIN DRIPPING
THROUGH WARM ODES OF MY BODY
Covered in silence
Stacked at brain’s hallway
As a snake’s changed skin
In the forest
YESTERDAY I WAS YOU
ALL OF YOU
WITHIN EACH OTHER ARMS!
Poem by Linda Dervishi
Translated into English by
Enkeleda Suti
***
(Varianti origjinal në shqip)
Dje isha
Ti
Sytë e tu
Floket e tu
Balli yt
Buza jote qe puthej mbi mua
Tek mbushesha ngadale si hene….
Dje isha perplot me Ty
Shirat e Tu me pikonin
Neper odat e ngrohta te trupit
Ndersa heshtja me kishte ardhê
E ngulitur né paradhomat e trurit
Si lëkura e sapo nderruar
E nje gjarpri ne pyll…
Dje isha Ti
Krejt Ti…
Brenda kraheve te njê tjetri!…
Nga Linda Dervishi
Fotografia Federico Berardi